I Маккавейская
Введение Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Глава
13
1 Услышал Симон, что Трифон собрал большое войско, чтобы идти в землю
Иудейскую и разорить ее.
2 И видя, что народ в страхе и трепете, взошел в Иерусалим и собрал
народ.
3 И, ободряя их, говорил им: сами вы знаете, сколько я и братья мои и
дом отца моего сделали ради этих законов и святыни, знаете войны и
угнетения, какие мы испытали.
4 Потому и погибли все братья мои за Израиля, и остался я один.
5 И ныне да не будет того, чтобы я стал щадить жизнь мою во все время
угнетения, ибо я не лучше братьев моих.
6 Но буду мстить за народ мой и за святилище, и за жен и за детей наших,
ибо соединились все народы, чтобы истребить нас по неприязни.
7 И воспламенился дух народа, как только услышал он такие слова;
8 и отвечали громким голосом, и сказали: ты - наш вождь на место Иуды и
Ионафана, брата твоего.
9 Веди нашу войну, и что ты ни скажешь нам, мы все сделаем.
10 Тогда собрал он всех мужей ратных, и поспешил окончить стены
Иерусалима, и со всех сторон укрепил его.
11 Потом послал Ионафана, сына Авессаломова, и с ним достаточное число
войска в Иоппию, и он выгнал бывших в ней, и остался там.
12 Между тем Трифон поднялся из Птолемаиды с многочисленным войском,
чтобы войти в землю Иудейскую; с ним был и Ионафан под стражею.
13 Симон же расположил стан при Адиде напротив равнины.
14 Когда Трифон узнал, что Симон заступил место Ионафана, брата своего,
и намеревается вступить в сражение с ним, то послал к нему послов
сказать:
15 за серебро, которым брат твой Ионафан задолжал царской казне по
надобностям, какие он имел, мы удержали его.
16 Итак пришли теперь сто талантов серебра и в заложники двух сыновей
его, чтобы он, быв отпущен, не отложился от нас, - и мы отпустим его.
17 Симон понимал, что они говорят с ним коварно, но послал серебро и
детей, чтобы не навлечь большой ненависти от народа,
18 который сказал бы: оттого, что я не послал ему серебра и детей,
Ионафан погиб.
19 Итак послал детей и сто талантов; но Трифон обманул и не отпустил
Ионафана.
20 После сего Трифон пошел, чтобы войти в страну и разорить ее, и пошел
окольным путем на Адару. Но Симон и войско его следовали за ним повсюду,
куда он ни шел.
21 Бывшие же в крепости послали к Трифону послов, чтобы побудить его
придти к ним чрез пустыню и прислать им съестных припасов.
22 И приготовил Трифон всю свою конницу, чтобы идти в ту же ночь, но был
очень большой снег, и он не пошел по причине снега, а, поднявшись,
отправился в Галаад.
23 Когда же приблизился к Васкаме, умертвил Ионафана, и он погребен там.
24 И возвратился Трифон и ушел в землю свою.
25 Тогда Симон послал и взял кости Ионафана, брата своего, и похоронил
их в Модине, городе отцов своих.
26 И оплакивал его весь Израиль горьким плачем, и сокрушались о нем
многие дни.
27 И воздвиг Симон здание над гробом отца своего и братьев своих и вывел
его высоко, для благовидности, из тесаного камня с передней и задней
стороны,
28 и поставил на нем семь пирамид, одну против другой, отцу и матери и
четырем братьям;
29 сделал на них искусные украшения, поставив вокруг высокие столбы, а
на столбах полное вооружение - на вечную память, и подле оружий -
изваянные корабли, так что они были видимы всеми, плавающими по морю.
30 Этот надгробный памятник, который сделал он в Модине, стоит до сего
дня.
31 Трифон же с коварством отправился в путь с юным царем Антиохом и убил
его,
32 и воцарился вместо него, и возложил на себя венец Азии, и произвел
великое поражение на земле.
33 А Симон строил крепости в Иудее, укрепляя их высокими башнями и
большими стенами, воротами и запорами, и складывал в крепостях съестные
запасы.
34 Потом избрал Симон мужей и послал к царю Димитрию просить, чтобы он
сделал облегчение стране, ибо все деяния Трифона были грабительские.
35 И послал ему царь Димитрий ответ на эти слова и написал такое письмо:
36 "Царь Димитрий Симону, первосвященнику и другу царей, и старейшинам и
народу Иудейскому - радоваться.
37 Золотой венец и пальмовую ветвь, посланную вами, мы получили и готовы
заключить с вами полный мир и написать заведующим сборами, чтобы
отпустить вам дани.
38 И все, что мы постановили о вас, да будет неизменно, и крепости,
которые вы построили, пусть принадлежат вам.
39 Прощаем вам также неумышленные проступки ваши до сего дня и венечный
сбор, который платить вы обязаны, и если другое что взимаемо было в
Иерусалиме, более не будет взиматься.
40 И если найдутся из вас способные быть вписанными в число состоящих
при нас, пусть записываются, и да будет между нами мир".
41 В сто семидесятом году снято иго язычников с Израиля;
42 и народ Израильский в переписке и договорах начал писать: "первого
года при Симоне, великом первосвященнике, вожде и правителе Иудеев".
43 В это время Симон сделал нападение на Газу, окружил ее войском,
устроил осадные машины и придвинул их к городу, разбил одну башню и
овладел ею.
44 А бывшие на машине вскочили в город, и произошло в городе великое
смятение.
45 И взошли граждане с женами и детьми на стену, разодрав одежды свои, и
громко взывали, умоляя Симона дать им помилование,
46 и говорили: поступи с нами не по злым делам нашим, но по милости
твоей.
47 И умилосердился над ними Симон, и не сражался с ними, а только выгнал
их из города, и очистил домы, в которых находились идолы, и так вошел в
город с славословиями и благословениями.
48 И выбросил из него все нечистое, и поселил там мужей, соблюдающих
закон, и укрепил его, и устроил в нем для себя жилище.
49 Бывшим же в Иерусалимской крепости не позволяли ни входить, ни
вступать в страну, ни покупать, ни продавать, и они терпели сильный
голод, и многие из них погибли от голода.
50 Тогда воззвали они к Симону о мире, и он дал им его, но выгнал их
оттуда и очистил крепость от осквернения,
51 и взошел в нее в двадцать третий день второго месяца сто семьдесят
первого года с славословиями, пальмовыми ветвями, с гуслями, кимвалами и
цитрами, с псалмами и песнями, ибо сокрушен великий враг Израиля.
52 И установил каждогодно проводить этот день с весельем, и укрепил гору
храма, находящуюся близ крепости, и поселился там сам и бывшие с ним.
53 И увидел Симон, что сын его Иоанн возмужал, и поставил его
начальником над всеми войсками, и поселился в Газаре.
Новый вождь и правитель Иудеи — Симон (ср. Antt. XIII, 6, 3, 4) (1–11). Борьба с Трифоном (cp. Antt. XII, 6, 5 и д.) (12–24). Погребение Ионафана в Модине и увековечение памяти Маккавеев величественным памятником (25–30). Убиение Трифоном Антиоха и захват его короны (31–32). Укрепление Симоном Иудеи, переговоры с Димитрием (33–40). Полная свобода от ига язычников (41–42). Овладение Газою (ср. Antt. XIII, 6, 7) (43–48). Взятие Иерусалимской крепости (49–53).
1. «Разорить» страну — έκτρίβειν γίν — «сокрушить» (слав.), стереть до основания — новыми опустошениями, грабежами, пленениями и избиениями ее обитателей, ср. ст. ; XIV:31.
2. «Народ» — τον λαόν — в лице его представителей и влиятельнейших мужей.
3. «Дом отца моего» — братья, дети и вообще родственники Маттафии (II:16).
4. Симон считает здесь погибшим и Ионафана, совершенно не надеясь на его освобождение, хотя умерщвление его произошло позднее (ср. κ ΧΙΙ, 50). — Смерть других братьев описывается: VI:43 и д.; IX:16 и д..
11. По XII:33 и д. Симон еще ранее взял Иоппию и оставил в ней иудейский отряд. Противоречия однако здесь нет, так как речь идет здесь собственно об усилении иоппийского гарнизона причем под изгнанными, «бывшими в ней», т. е. крепости, разумеются не отряды Димитрия или Трифона, но, вероятно, те из обитателей города, относительно которых можно было опасаться, что они сдадут город Трифону (Antt. XIII, 6, 3).
13. Об Адиде, см. к XII:38.
15. Ссылка на долг Ионафана — была лишь отговоркой, коварным (ст. 17) оправданием своих жестоких намерений, верно истолкованных ранее (XII:40) и хорошо понятых Симоном. Правдоподобность этой ссылки на дом Ионафана представлялась в его обещании Димитрию 300 талантов за освобождение Иудеи от податей (XI:28). Однако, Трифон не мог предъявлять подобных притязаний уже потому, что Димитрий был устранен им, и вновь возведенный им Антиох подтвердил права Ионафана без прежних условий и каких-либо денежных обязательств (XI:57).
17-18. При всей уверенности, что Трифон коварствует, Симон все-таки посылает ему деньги и заложников, чтобы снять всякую ответственность за брата, и чтобы народ видел, что он не ставит выше жизни несчастного пленника ни деньги, ни свое начальствование.
20. Адора — 'Αδορα — 2 Пар XI:9 — нынешняя Dura — селение в 2 1/2 ч. западнее Xеврона, тогда принадлежала, вероятно, к Идумее. Отсюда Трифон надеялся лучше проникнуть в горы Иудейские и со стороны Хеврона прорваться к Иерусалиму.
21. «Бывшие в крепости…», т. е. Иерусалимской, которая уже начала чувствовать сильный недостаток в припасах, отрезанная стеною от всякого сообщения с городом (XII:36). — «Через пустыню…», т. е. пустыню Иудейскую, с западной стороны Мертвого моря.
22. В ответ на просьбу голодающих Трифон снарядил для похода «в ту же ночь» «всю свою конницу», очевидно, с припасами. Но выпавший в эту ночь «очень большой снег» расстроил это предприятие. Снег выпадает в Иерусалиме и окрестностях довольно часто, особенно в январе и феврале, иногда до глубины фута и более. Но почти никогда не лежит долго. В феврале 1797 года, как редкое исключение, глубокий снег лежал 12–13 дней в Иерусалиме, в 1818 году — 5 дней глубиною в фут.
23. Васкама, вблизи которой погиб Ионафан, греч. Βασκαμά (у Иос. Βασκά) совершенно неизвестна.
27. «Для благовидности…» — τή «οράσει — слав.: «вознесе его видением…», т. е., чтобы он лучше был виден.
28. «Семь пирамид… отцу и матери и четырем братьям…» — седьмую, следовательно, для себя, в надежде, что он будет положен там же.
29. «Изваянные корабли…» должны были представлять открытую со взятием Иоппии морскую связь Иудеев с иностранными народами.
30. «Стоит до сего дня…», т. е. до времен писателя нашей книги. Так как Модин лежал близ Лидды (см. к II:1), и построенный там мавзолей мог быть виден с моря, то полагают, что он лежал или на месте нынешнего селения el Burdsch, где на самой высшей точке горы еще недавно путешественники заметили две пирамидообразные кучи мусора, с коих открывался прекрасный вид на море, — или еще вероятнее — на месте нынешнего el Midjeh (иначе el Mediyeh), в 2 1/2 часах восточнее Лидды, где до сих пор видны следы могил и гробниц, под названием Kubur el Iahud — могилы иудеев. С этого места не только открывается свободный вид на море, но и вообще высота его была очень удобна для того, чтобы, не прибегая к чрезмерной высоте пирамид, сделать их ясно видными со стороны моря, отдаленного отсюда всего на 3 1/2 мили, особенно при освещении лучами солнца.
31. Событие умерщвления юного Антиоха Трифоном писатель помещает непосредственно после взятия в плен и умерщвления Ионафана, и до упоминаемого далее XIV:1 и д. похода Димитрия в Мидию, где он и погиб. Гораздо правильнее Иосиф Флавий — в согласии с Diod. Sic. (в Mulleri Fragm. hist. gr. II, p. XIX, Nr. 25), Appian. Syr. 68 и Justin, Hist. XXXVI, 1, 7 — помещает смерть Антиоха после похода Димитрия и его гибели в Мидии. В самом деле, Димитрий воцаряется в 167 г. э. Сел. (XI:19), и около этого же времени (после роспуска Димитрием войск, XI:38–40 и ) Трифон делает царем маленького Антиоха, имевшего — по Liv. Epit. LII — всего два года; а так как — по другому свидетельству Liv. Epit. XV — Антиох погиб десятилетним мальчиком, то, следовательно, — царствовал он восемь лет. Между тем, Димитрий, воцарившийся во всяком случае ранее Антиоха, царствовал, судя по данным книги (ср. X:67 и XIV:1), всего только 7 лет. Очевидно, или на царствование Антиоха надо положить менее 8 лет, или отодвинуть время его смерти далее гибели Димитрия в Мидии — хотя бы на один год.
31-32. «Трифон же с коварством отправился в путь…», έπορεύετο δόλφ, точнее слав.: «хождаше лестию…», т. е. обходился льстиво, аналогично выражению πορεύεσθαι σοφία (Притч XXVIII:26) — «ходить в мудрости» — апостольское: «с премудростию ходите ко внешним…» — «венец Азии…» , как в VIII:6.
36. «Другу царей…», φίλω βασιλέων. — Множественное — βασιλέων — здесь, вероятно, хочет сказать, что Симон должен обладать достоинством «друга» не только при Димитрии, но и при преемниках его в царстве.
37. Симон посылает Димитрию «золотой венец и пальмовую ветвь», (την βαίνην), вероятно, тоже была из чистого золота (ср. 2 Мак XIV:4).
39. «Венечный сбор», который обещал отменить еще Димитрий I, Сотер (к X:29).
41-42. «В 170 году» э. Сел. = 143–142 г. до Р. Х. — «Снятие ига язычников» с Израиля не устраняло верховной зависимости его от сирийского царя: это видно не только из самого тона царского послания ст. 36–40, но и из дальнейшего хода обстоятельств — XIV:38 и д. — Первосвященник, по новому положению дел, был только самостоятельный правитель дел своего народа, под верховенством царя сирийского, и получил титул «етнарха» (εθνάρχος, XIV:47; XV:1 и д.). — Каких-либо документов с новым счислением времени, установившимся при Симоне, не сохранилось, так как для официальных пометок времени осталась в употреблении Селевкидская эра (XIV:27). — Не сохранилось и монет Симоновской чеканки.
43. «На Газу…», επί Γάζαν. Более правильным здесь признается разночтение: επί Γάζαρα — «на Газару». За это говорит: во-первых, то, что при перечислении заслуг Симона (в XIV:5 и д.) прямо отмечается приобретение и укрепление Вефсуры, Иоппии и Гаэары. Эта же Газара называется и еще далее в числе завоеваний Симона, оспаривавшихся у него Антиохом VII (XV:28; XIV:1). А между тем, если о завоевании Вефсуры и Иоппии имеются ясные места (XI:65 и д.; XII:33 и д.), то завоевание Газары остается полагать лишь в данном месте, читая επί Γάζαρα вместо επί Γάζα. Во-вторых, как видно из ст., Симон по взятии крепости построил в ней для себя жилище: с этим, как нельзя более согласуется то, что его сын Иоанн поселяется в Газаре ( ст.). В-третьих, сообщение XIV:34, что Симон «укрепил… Газару на прeдeлах Aзота, в κoτopoй nρeждe обитали враги, и поселил там иудеев», очевидно — обращает мысль к прежде описанному взятию этого города (XIII:47 и д.), и сама географическая прибавка наименованию города не оставляет здесь сомнения в том, что в XIII:47 речь идет о завоевании именно не Газы, а Газары. Наконец, вся последующая (спустя 40 лет) война иудеев с Газою была бы загадкой, если бы эта крепость уже была взята и изменена в составе своего населения. Очевидно отсюда, что вместо Газы здесь правильнее разуметь Газару.
48. «Все нечистое…», греч.: πάσαν άκαθαρσίαν, слав. точнее: «всякую нечистоту…», т. е. все предметы идолослужения и языческого нечестия.
50. «Воззвали они к Симону о мире…», εβόησαν δεξιάς λαβείν, точнее слав.: «возопиша к Симону десницу прияти…»
51. «В 23 день 2-го месяца 171-го года» э. Сел. = 141 г. до Р. Х. — «С пальмовыми ветвями», как символами мира и торжества (ср. 2 Мак X:7; Ин XII:13). — «Сокрушен великий враг Израиля…» До тех пор, пока крепость столицы иудейской находилась в руках сирийцев, иудеи при всех победах не могли считать надежной свою независимость. С другой стороны, достижение этой независимости и устранение сирийского гарнизона из Иерусалима было результатом такого ослабления Сирии, что возможно было говорить о «сокрушении» этого важнейшего врага Израилева.
52. Установление ежегодного празднования дня освобождения Иерусалима от язычников (подобно IV:59), по-видимому, не долго оставалось в силе; по крайней мере, в последующее время об этом празднике ничего не упоминается.
53. Этот сын Симона — Иоанн — последующий первосвященник — князь Иоанн Гиркан.